Friday, July 24, 2009

French phrase of the day: tu me manques

Def: I miss you

Today is Adorable Isa's last day. She's moving back to Quebec, et je suis triste.

I thought I was being all French when I signed her farewell card with a heartfelt "Je te manques déjà." But I really just wrote gibberish—the French reverse it, so you're basically saying "You miss me." Does it make sense? No. Which is why it's so French.

1 comment: